1 Иначе говоря, о кости, на которой есть немного мяса. Этот хадис можно перевести и по-другому, если исходить из того, что речь в нём идёт не о той соседке, которая делает подарок, а о той, которая этот подарок получает. В этом случае слова пророка, & , следует понимать так: «О женщины-мусульманки, пусть ни одна соседка ни в коем случае не пренебрегает (подарком другой), даже если (речь идёт об) овечьем копыте». Это значит: пусть не считает это слишком незначительным и не забудет выразить ей за это благодарность.
2 Здесь имеется в виду, что в домах жён пророка, & , в течение этого времени не готовили горячую пищу.
3 См. хадисы под №№ 1116, 1117.
4 В тексте "зира‘ ау кура‘” ? переднюю или заднюю ногу.
5 Пророк, & , одинаково справедливо относился ко всем своим жёнам, да будет доволен ими Аллах, и ни в чём не ущемлял их законные права, но больше всех любил ‘Аишу, что вызывало ревность других.
6 Ибн Абу Кухафа ? кунья Абу Бакра, да будет доволен им Аллах.
7 То есть она столь же благородна и хорошо воспитана, как и её отец.
8 ‘Амра бинт Раваха ? мать ан-Ну‘мана бин Башира, да будет доволен ими Аллах.
9 Здесь возможен перевод: «…а (пророк, & ,) посмотрел на него и спросил: "Доволен ли Махрама?”»
10 Имеется в виду не чисто шёлковая ткань.
11 То есть своей жене Фатиме и родственницам.
12 Мать Асмы, да будет доволен ею Аллах, приехала к ней в Медину из Мекки после заключения договора мусульман с курайшитами в Худайбийe в 628 году.
13 То есть хочет получить что-то из принадлежащего мне и просит меня об этом или же хочет, чтобы я проявляла по отношению к ней должное почтение.
14 "‘Умра” ? такая форма дарения, когда один человек предоставляет другому что-либо в пожизненное владение, если же получивший такой подарок умирает, то подаренное возвращается дарителю по его требованию. "‘Умра”, получившая распространение в доисламские времена в таком виде, была отменена пророком, & , если только условие о возвращении не оговаривается при дарении. "Рукба” ? такая форма дарения, когда, например, один человек говорит другому: «Я отдаю тебе дом в пожизненное владение, и если я умру первым, то он останется тебе, если же ты умрёшь первым, то он снова будет принадлежать мне».
15 Имеются в виду такие люди, которые будут готовы свидетельствовать о чём угодно ради своих корыстных интересов.
16 В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк, & , упомянул также и о лжесвидетельстве.
17 Людям стало жалко пророка, & , который пришёл в сильное волнение, произнося эти слова.
18 Здесь подразумевается забвение на очень короткое время.
19 Речь идёт о добровольной молитве.
20 Имеется в виду специальный паланкин для женщин, укреплявшийся на спине верблюда.
21 В то время ‘Аише, да будет доволен ею Аллах, ещё не исполнилось пятнадцати лет.
22 "Корова”, 156.
23 ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, имеет в виду, что тяжкий грех совершил каждый, кто клеветал на неё, обвиняя её в супружеской измене.
24 Здесь имеется в виду распространение клеветы.
25 Название места в Медине.
26 Имеется в виду откровение свыше относительно невиновности ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, и того, как следует поступить в данном случае.
27 То есть с ‘Аишей, да будет доволен ею Аллах.
28 Имеется в виду Сафван, да будет доволен им Аллах.
29 То есть родители ‘Аиши, да будет доволен ими Аллах.
30 Иначе говоря, сказал: «Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха».
31 "Йусуф”, 18.
32 См.: "Свет”, 11 ? 26.
33 "Свет”, 22.
34 Зайнаб бинт Джахш, да будет доволен ею Аллах, была одной из жён пророка, & .
35 ‘Аиша хочет сказать, что Аллах наделил Зайнаб, да будет доволен Аллах ими обоими, благочестием, которое не позволило ей взять на душу грех и оклеветать её.
36 То есть ты причинил вред своему брату, так как в результате твоих восхвалений он может впасть в грех самолюбования.
37 Имеются в виду такие попытки примирения, когда для достижения его человек прибегает ко лжи с благими намерениями.
38 См. примечание к хадису № 588.
39 Подразумевалось, что пророка, & , будут сопровождать его сподвижники.
40 Имеется в виду пророк, & .
41 Джа‘фар был родным братом ‘Али, да будет доволен Аллах ими обоими.
42 В своё время дядя пророка, & , Хамза и Зайд побратались друг с другом, и поэтому Зайд называл девочку дочерью своего брата.
43 Смысл сказанного пророком, & , обратившегося к ним с этими словами, состоял в том, чтобы напомнить им, что все они близки к нему, и тем самым не допустить углубления конфликта между ними.
44 "Сайид” ? господин; благородный.
45 В данном случае под словом "сын” следует понимать "потомок”, так как аль-Хасан являлся внуком пророка, & .
46 После убийства ‘Али, да будет доволен им Аллах, в 661 году его сын аль-Хасан, да будет доволен им Аллах, был провозглашён халифом в Ираке, однако примерно полгода спустя он заключил соглашение с Му‘авийей Ибн Абу Суфйаном, претендовавшим на власть, и отрёкся от престола, что привело к прекращению вооружённого конфликта между мусульманами и установлению мира в халифате.
47 См. примечание к хадису № 933.
48 Иначе говоря, речь идёт о точном соблюдении дополнительных условий брачного договора, которые ставит жениху невеста или её опекун, когда, например, жених обязуется в течение определённого срока после заключения брака приобрести новый дом или не увозить жену в другой город и т.д.
49 То есть людей, знающих установления ислама лучше меня.
50 Унайс ? уменьшительно-ласкательное от Анас. Имеется в виду Анас бин Малик, да будет доволен им Аллах.
51 Здесь имеется в виду земля и финиковые пальмы.
52 То есть кроме иудеев.
53 Абу-ль-Хукайк ? глава иудеев Хайбара из племени бану надир.
54 В этом хадисе речь идёт о событиях, относящихся к 628 году. В то время Халид бин аль-Валид, да будет доволен им Аллах, был ещё многобожником и неоднократно сражался с мусульманами, командуя войсками курайшитов в битве при Ухуде, в битве у рва и прочих сражениях, однако уже в 629 году он принял ислам и впоследствии стал одним из самых выдающихся мусульманских полководцев, получив почётное прозвище "меч Аллаха” /сайфу-Ллах/. Халид бин аль-Валид умер после 640 года.
55 Касва ? кличка верблюдицы пророка, & .
56 То есть Аллах Всевышний. Слова пророка, & , указывают на события, имевшие место в год его рождения, который впоследствии получил название "год слона” (570 год н.э.), когда эфиопский военачальник и наместник Йемена Абраха двинул свои войска к Мекке с целью овладения городом и разрушения Каабы. В армии Абрахи был боевой слон, который при виде Мекки остановился и больше не двинулся с места, после чего эфиопы по воле Аллаха были уничтожены птицами /абабиль/, закидавшими их кусками обожжённой глины. Об этом упоминается в 105-й суре Корана "Слон”.
57 Пророк, & , имел в виду, что он согласится на все приемлемые для него условия курайшитов для того, чтобы избежать вооружённого столкновения на территории харама Мекки.
58 Вождь племени хуза‘а.
59 Возможен перевод: со своими жёнами и детьми. В любом случае это означает, что они намеревались остаться там надолго.
60 Имеются в виду другие арабские племена, которые к тому времени ещё не приняли ислам и с которыми воевали мусульмане.
61 То есть от Мухаммада, & .
62 Это значит, что ‘Урва желал подчеркнуть свою любовь и близость к ним и дать им добрый совет.
63 См. примечание к хадису № 420.
64 Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, оскорбил религиозные чувства ‘Урвы.
65 В комментариях к этому хадису сообщается, что в своё время аль-Мугира бин Шу‘ба вместе с тринадцатью людьми из племени сакиф отправился к правителю Египта, который хорошо принял их и щедро одарил всех, кроме аль-Мугиры, что вызвало его зависть. На обратном пути он убил своих спутников и забрал всё, что у них было, после чего ‘Урва бин Мас‘уд неоднократно приезжал к дяде аль-Мугиры, требуя выкуп за кровь, чтобы не допустить начала военных действий между племенами.
66 Смысл этих слов состоял либо в том, что пророк, & , отказался принять предложенные ему аль-Мугирой ценности, добытые с помощью вероломного убийства, либо в том, что пророк, & , хотел оставить их у него для того, чтобы аль-Мугира выплатил виру за кровь убитых их родственникам в том случае, если бы они приняли ислам.
67 Люди делали это в надежде получить благословение.
68 Имеются в виду, соответственно, император Византии, царь Ирана и император Эфиопии.
69 Речь идёт о верблюдах, предназначенных для жертвоприношений.
70 Это было сделано для того, чтобы показать ему, что мусульмане не имеют никаких иных намерений, кроме совершения умры.
71 Сухайль бин ‘Амр ? один из курайшитов.
72 Пророк, & , имел в виду, что теперь можно будет заключить перемирие с курайшитами.
73 "Ар-Рахман” (Милостивый) ? одно из имён Аллаха Всевышнего.
74 Аз-Зухри ? один из передатчиков этого хадиса.
75 То есть мы не позволим вам совершить умру в этом году.
76 Сын Сухайля бин ‘Амра, который вёл переговоры о перемирии с пророком, & , Абу Джандаль бин Сухайль бин ‘Амр, да будет доволен им Аллах, принял ислам, за что подвергся преследованиям со стороны курайшитов, которые не позволяли ему перебраться в Медину и держали его в Мекке в заточении, подвергая пыткам. Впоследствии Абу Джандаль погиб в одном из сражений за веру, а незадолго до этого мученическую смерть принял его брат ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими.
77 Имеются в виду их неверующие мужья.
78 То есть возвращайте их неверующим мужьям то, что они потратили на брачные подарки /махр/.
79 Имеются в виду всё те же брачные подарки.
80 "Испытуемая”, 10.
81 То есть если ты не спасёшь меня от этого человека, то он убьёт и меня.
82 Речь идёт о людях, сопровождавших караван.
83 Имеются в виду курайшиты.
84 Иначе говоря, в Худайбийе.
85 Или: о которых вы не знали, что они уверовали.
86 Имеется в виду, что многобожники стали бы позорить мусульман, говоря, что они погубили своих единоверцев.
87 То есть если бы неверные находились отдельно от верующих.
88 "Хамийа” ? это слово означает также "надменность” или "презрение”.
89 "Победа”, 24 ? 26.
90 Или: запомнит их.
91 Конкретно речь идёт о трёх земельных наделах в оазисах Фадак и Хайбар, а также в Вади аль-Кура, доходы с которых по завещанию пророка, & , предназначались для оказания помощи путникам. Таким образом, это имущество было завещано пророком, & , в качестве вакфа.
92 То есть завещал людям неуклонно следовать установлениям Корана.
93 См. хадис № 680 и примечание к нему.
94 То есть за какое подаяние полагается наибольшая награда Аллаха?
95 Иначе говоря, не откладывай этого до наступления своего смертного часа.
96 Это значит: не доводи дело до того, чтобы незадолго до смерти раздавать то, что по шариату уже должно принадлежать твоим наследникам, пытаясь напоследок совершить как можно больше добрых дел.
97 "Поэты”, 214.
98 То есть освободите самих себя.
99 Бану ‘абд манаф ? один из курайшитских родов.
100 ‘Аббас бин ‘Абд аль-Мутталиб ? дядя пророка, & .
101 Таким образом, каждый сам должен стараться защитить себя от наказания Аллаха с помощью повиновения Ему и Его посланнику, & , и совершения добрых дел, и никто другой не может помочь ему в этом.
102 Имеется в виду не конкретный человек, а люди вообще, убивать которых можно только в известных случаях, на что имеются соответствующие указания в шариате.
103 Другими словами, бегство с поля боя.
104 Имеется в виду осада дома халифа ‘Усмана, да будет доволен им Аллах, в мае-июне 656 года, предпринятая мятежными египтянами. Осада закончилась взятием дома штурмом и убийством ‘Усмана.
105 Здесь имеется в виду не копание как таковое, а покупка колодца с целью обращения его в общественную собственность.
106 После переселения в Медину, страдавшую от нехватки питьевой воды, мухаджиров, многие из которых не имели необходимых средств для жизни, у них помимо всего прочего возникли ещё и трудности с водой. Колодец Рума принадлежал одному человеку из племени бану гифар, который продавал бурдюк воды за один са‘ продуктов. Пророк, & , предложил ему пожертвовать этот колодец в пользу общины, пообещав в обмен на это один из райских источников, но этот человек сказал, что у него нет других источников дохода. Тогда ‘Усман, да будет доволен им Аллах, услышавший об этом, купил этот колодец за тридцать пять тысяч дирхемов, после чего каждый мог пользоваться им бесплатно.
107 Имеется в виду предпринятый пророком, & , в октябре 630 г. поход на Табук.
108 Имеются в виду свидетели.
109 То есть мы не принесём лжесвидетельства ни за какие земные блага.
110 "Трапеза”, 106 ? 108.
111 Само по себе слово "джихад” переводится как "борьба” или "приложение всех возможных усилий”. Смысл этого слова как шариатского термина Ибн Хаджар аль-Аскалани раскрывает следующим образом: «(Имеется в виду) приложение усилий в деле борьбы с неверными. Это слово используется также для обозначения таких понятий, как борьба с собственной душой, борьба с шайтаном и борьба с нечестивцами. Если говорить о борьбе с душой, то она выражается в изучении того, что связано с религиозными делами, применении полученных знаний на деле и передаче этих знаний другим. Что касается борьбы с шайтаном, то суть её состоит в том, чтобы противостоять тому сомнительному, что внушает человеку шайтан, и страстям, удовлетворение которых шайтан делает привлекательным для него. Что касается борьбы с неверными, то она может осуществляться как руками*, так и с помощью денежных средств, языка или сердца; борьба же с нечестивцами осуществляется прежде всего руками**, затем ? языком, а затем ? сердцем».
* Под борьбой руками имеется в виду открытая вооружённая борьба. Борьба с помощью языка или сердца подразумевает собой открытое или тайное осуждение их действий.
** В данном случае имеется в виду насильственное пресечение любых действий антирелигиозного или антиобщественного характера со стороны людей, открыто пренебрегающих установлениями ислама.
В одном из хадисов, приводимых Муслимом, сообщается, что пророк, & , сказал: «Пусть тот из вас*, кто увидит порицаемое**, изменит это*** собственноручно****, если же он не сможет (сделать) этого(, пусть изменит это) своим языком, а если не сможет (и этого), то ? своим сердцем, и это будет наиболее слабым (проявлением) веры».
* Речь идёт о дееспособных мусульманах, обязанных выполнять установления шариата.
** Имеется в виду отказ от выполнения какой-либо обязанности или совершение запретного, даже если это будет чем-то незначительным.
*** То есть пусть устранит это.
**** Если только это можно изменить собственноручно, например, разбив приспособления для запретных развлечений, вылив вино, помешав притеснителю наносить удары беззащитному человеку и так далее.
Таким образом, понятие "джихад” не сводится к одной только вооружённой борьбе. Если же речь идёт именно о боевых действиях, то следует помнить, что участие в них с точки зрения шариата будет оправданным лишь в том случае, когда намерения человека являются искренними, а цели – правильными. Кроме того, необходимо соблюдать ряд запретов (так, например, запрещается убивать стариков, женщин, детей и служителей культа, а врагов нельзя уничтожать с помощью огня).
112 Имеется в виду дело, за которое полагается такая же награда, как и за джихад.
113 Слова "не разговляясь” здесь не следует понимать как "не принимая пищи”. Имеется в виду ежедневный и постоянный пост.
114 Подразумевается, что для получения такой же награды, которую получит участник боевых действий, надо будет молиться и поститься вплоть до его возвращения.
115 Иначе говоря, указать на то, в обмен на что вы получите спасение.
116 Имеется в виду человек, уединяющийся от людей.
117 В данном случае подразумевается поклонение Аллаху.
118 Здесь речь идёт о периодах всевозможных смут и волнений, так как в другом хадисе, приводимом аль-Бухари в "Аль-адаб аль-муфрад”, сообщается, что пророк, & , сказал: «Верующий, который поддерживает общение с людьми и (терпеливо) переносит их обиды, лучше такого (верующего), который не общается с ними и не переносит их обид».
119 То есть известно о том, кто борется, храня искренние намерения и преследуя правильные цели.
120 Иначе говоря, в его наилучшем месте.
121 То есть из Фирдауса.
122 Здесь имеется в виду джихад.
123 То есть посмотрела бы на них с неба.
124 Имеется в виду брат матери.
125 Иначе говоря, Джибрил сообщил пророку, & , что его сподвижники были перебиты многобожниками.
126 См. хадис № 1634.
127 Это выражение можно перевести также как "которые уже умерли”. Речь идёт о тех, кто в день битвы при Бадре поклялся победить или умереть.
128 Имеются в виду те, кто ожидает конца своих дней, продолжая сражаться и надеясь пасть в войне за веру и оказаться в раю.
129 То есть в отличие от лицемеров, не отступившись от того, что они пообещали Аллаху.
130 Здесь имеется в виду бегство мусульман с поля боя, причиной чего послужили действия пятидесяти лучников, которых пророк, & , поставил на горе ‘Айнайн для защиты от кавалерии мекканцев, велев им ни в коем случае не покидать своих позиций, и которые в большинстве своём не выполнили этого приказа. В результате мусульмане остались без прикрытия и потерпели поражение.
131 Имеется в виду благоухание рая.
132 То есть уже после боя.
133 Речь идёт о сестре Анаса бин ан-Надра, да будет доволен им Аллах, погибшего в битве при Ухуде.
134 Имеются в виду особо отмеченные Аллахом за их искренность и близкие к Нему люди.
135 Зайд бин Сабит, да будет доволен им Аллах, (ок.615 ? ок. 665) был писцом пророка, & , и составителем письменного текста Корана в период правления Абу Бакра, да будет доволен им Аллах. При ‘Усмане Зайду и троим другим людям, да будет доволен всеми ими Аллах, было поручено составить официальный письменный текст Корана, который используется и по сей день.
136 "Сонмы”, 23.
137 Имеется в виду, что на этом человеке были железные доспехи.
138 Это было сказано до запрещения громко причитать по покойным.
139 Иначе говоря, лучшее место в раю.
140 Во время битвы у рва иудейское племя бану курайза сначала выступило как союзник мусульман, но в ходе сражений иудеев удалось склонить к нарушению союзнического договора, за что они и были наказаны впоследствии.
141 То есть останется доволен ими.
142 Имеется в виду мусульманин.
143 Подразумевается, что этот человек также примет ислам.
144 Речь идёт о том, что, когда этот человек был многобожником, он убил Ибн Каукаля, да будет доволен им Аллах, который был мусульманином.
145 В тексте "вабр” ? даман; жиряк (lapin hyrax). Имеется в виду небольшое животное размером с кролика.
146 Иначе говоря, ввёл его в рай как шахида, погибшего во время джихада.
147 То есть Аллах не дал ему убить меня, когда я был идолопоклонником, а если бы это случилось, то я бы оказался в аду.
148 Здесь речь идёт о добровольных, а не об обязательных постах.
149 Иначе говоря, они будут приравнены к павшим за веру мусульманам, которым Аллах обещал рай. Всего к числу шахидов относятся восемь категорий людей: умершие от чумы, болезней живота, воспаления лёгких и родов, погибшие на пожаре, утонувшие, погребённые под развалинами рухнувших зданий и, наконец, павшие в сражениях за веру. См. хадис № 371.
150 Имеются в виду такие физические недостатки или увечья, которые не позволяют человеку принимать участие в военных действиях.
151 То есть рай.
152 Здесь речь идёт о более высоком положении в раю.
153 Имеется в виду, что эти слова были добавлены к ниспосланному раньше айату и поставлены после слов "которые отсиживаются (дома)”.
154 Дело происходило перед осадой Медины, предпринятой курайшитами и их союзниками в 627 г., когда мусульмане рыли вокруг города ров для защиты от неприятельской конницы.
155 Имеется в виду битва у рва.
156 Эти слова были сказаны во время возвращения мусульман из похода на Табук.
157 Это значит, что люди, не принявшие участия в военном походе, но искренне желавшие этого, получат такую же награду, как и его участники.
158 Имеется в виду добровольный пост во время джихада или же добровольный пост, единственная цель которого состоит в стремлении к награде Аллаха.
159 Имеется в виду, что этот человек получит такую же награду, как и непосредственный участник похода.
160 Умм Суляйм, да будет доволен ею Аллах, была близкой родственницей пророка, & .
161 Ханут ? благовоние, использовавшееся для бальзамирования покойных.
162 Здесь речь идёт о боевых действиях, которые мусульмане вели против лжепророка Мусайлимы в 634 году.
163 Имеется в виду часть ноги от колена до бедра.
164 То есть дали им повод считать, что мусульман можно заставить бежать с поля боя.
165 Речь идёт о противниках мусульман.
166 Или последователь; ученик.
167 Имеются в виду неверные.
168 Это значит, что такому человеку зачтутся его расходы по содержанию лошадей и его усилия по уходу за ними.
169 "Люхайф” ? длиннохвостый.
170 "‘Уфайр” ? краснобелый.
171 То есть будут считать, что этого достаточно и станут пренебрегать исполнением своих религиозных обязанностей.
172 "Мандуб” ? резвый.
173 Слова пророка, & , указывают на отрицательное отношение ислама к различным суевериям. О признаках злополучия можно говорить, если дело касается лошади, которая отличается упрямством или не используется для джихада, бесплодной, недовольной или дерзкой женщины, а также такого дома, который неудобен для жизни, расположен далеко от мечети или стоит рядом с домом плохого человека.
174 То есть я ? потомок Абд аль-Мутталиба.
175 "‘Адба” ? та, у которой отрезано или разрезано ухо.
176 Передатчик этого хадиса сказал: «…или почти никто не мог обогнать».
177 Иначе говоря, не дочь, а внучку пророка, & .
178 "Хамиса” ? название дорогой одежды.
179 Имеется в виду арьергард войска.
180 Имеется в виду, что они поили и пасли животных.
181 Это не означает, что постившиеся не заслужили никакой награды. Смысл слов пророка, & , в том, что непостившиеся получат двойную награду, так как они обслуживали не только себя, но и других, благодаря чему те могли соблюдать пост.
182 Рибат ? приграничное укрепление, в котором живут вооружённые борцы за веру /мурабитуна/, защищающие границы мусульманских земель от неверных.
183 Здесь эти слова означают: проявляйте больше выдержки в перенесении тягот войны, чем ваши враги.
184 "Рабиту.” Здесь имеется в виду пребывание в мечети после завершения одной молитвы в ожидании наступления времени другой. Кроме того, слово "рабиту” можно перевести как "не покидайте рибата”.
185 Речь идёт о тех, кто не отличался такой же храбростью или богатством.
186 Здесь имеются в виду мольбы слабых, обращаемые ими к Аллаху.
187 Здесь речь идёт о трёх лучших поколениях мусульман, которыми, как указывается и в некоторых других хадисах, пророк, & , называл своих сподвижников /сахаба/, их последователей /таби‘уна/ и последователей их последователей.
188 Имеются в виду неверные.
189 Бану ан-надир ? иудейское племя, жившее в Медине и изгнанное из города пророком, & , за нарушение союза с мусульманами в 625 году.
190 В подобных случаях пророк, & , мог распоряжаться военной добычей по своему усмотрению.
191 Другими словами, эта добыча /фай’/ досталась им без боя.
192 Имеется в виду Са‘д бин Абу Ваккас, да будет доволен им Аллах.
193 Эти слова были сказаны пророком, & , во время битвы при Ухуде.
194 Пророк, & , имел в виду, что, если мусульмане потерпят поражение и будут истреблены, на земле не останется ни одного человека, который исповедовал бы истинную религию единобожия.
195 Имеется в виду День воскресения.
196 "Луна”, 45 ? 46.
197 То есть ‘Абд ар-Рахман бин ‘Ауф и аз-Зубайр, да будет доволен Аллах ими обоими.
198 Подразумевается, что они пожаловались пророку, & , на то, что их донимают вши, из-за чего у них зудит кожа.
199 "Рум” ? византийцы.
200 Имеется в виду столица Византии Константинополь.
201 Здесь имеется в виду сражение с иудеями, которое произойдёт в Палестине незадолго до Судного дня.
202 То есть мусульмане.
203 Имеется в виду битва у рва.
204 То есть вместо того, чтобы сказать: «Ас-саляму ‘аляй-кя /Мир тебе/» , они сказали «Ас-самму ‘аляй-кя /Смерть тебе/».
205 Таким образом, иудеи, которые призвали проклятие на пророка, & , оказались в убытке, поскольку он ответил им тем же, а Аллах внял не им, а ему.
206 Имеется в виду, что они отказались последовать за пророком, & , и принять ислам.
207 То есть приведи их к исламу.
208 Как уже было отмечено, арабское слово "рабб” означает и "Господь”, и "господин”.
209 "Раббанийуна” ? имеются в виду люди, обладающие знанием о религии Господа и неуклонно проявляющие покорность Ему.
210 То есть пока они не примут ислам.
211 Такие верблюды являлись самым ценным имуществом арабов в те времена.
212 Имеется в виду, что необходимо слушать мусульманского правителя и повиноваться ему.
213 Иначе говоря, то, что противоречит установлениям шариата.
214 Пророк, & , имел в виду, что мусульмане составляют собой последнюю по времени возникновения общину людей, исповедующих единобожие, но в рай они войдут первыми.
215 Имеется в виду, что мусульмане снова вернулись в Худайбийу через год после заключения там перемирия с курайшитами в 628 году.
216 Иначе говоря, никто из мусульман не смог узнать то дерево, под которым они дали пророку, & , "клятву, угодную Аллаху” /бай‘ат ар-ридван/, когда ожидалось, что вот-вот начнётся сражение с курайшитами.
217 ‘Абдуллах бин ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, называет это милостью Аллаха, так как в противном случае люди могли объявить это дерево священным.
218 Харра ? лавовые поля, окружающие Медину. Имеется в виду сражение взбунтовавшихся жителей Медины с войсками халифа Йазида бин Му‘авийи, которое произошло 27 августа 683 г./27 зу-ль-хиджжа 63 года хиджры и закончилось победой правительственных войск.
219 Не совсем ясно, почему пророк, & , потребовал от Саламы бин аль-Аква‘, да будет доволен им Аллах, поклясться дважды. В комментариях указывается, что возможной причиной была отчаянная храбрость Саламы, да будет доволен им Аллах, или же то, что он сражался как в конном, так и в пешем строю.
220 Таким образом, этот разговор имел место после овладения мусульманами Меккой в 630 г., когда необходимость переселения мусульман в Медину по причине преследований со стороны идолопоклонников уже отпала.
221 Этот человек хотел спросить, следует ли им подчиняться ему в подобных обстоятельствах?
222 То есть относительно соответствия этого установлениям шариата.
223 Иначе говоря, во время одного из военных походов.
224 Пророк, & , пережидал жару, чтобы людям было легче сражаться.
225 Имеется в виду избавление от всего дурного.
226 Речь идёт о союзных племенах, осадивших Медину в апреле 627 года.
227 То есть дал верблюда одному из воинов, чтобы он мог принять участие в походе.
228 Здесь речь идёт об участии передатчика этого хадиса в походе на Табук.
229 Возможно, что Йа‘ля, да будет доволен им Аллах, нанял его для того, чтобы он сопровождал его в этом походе.
230 Имеется в виду, что человек, лишившийся зуба, просил пророка, & , о том, чтобы зуб выбили и его сопернику, однако ему было отказано как в этом, так и в любом ином возмещении.
231 Или находящихся.
232 Интерполяция согласно хадису № 217.
233 Смысл этих слов в том, что сам посланник Аллаха, & , не воспользовался благами этого мира, ключами от которых он владел.
234 Имеется в виду, что он был одним из хранителей ключей от Каабы.
235 Нежелательность этого объяснялась тем, что враги мусульман стали бы обращаться с Кораном неподобающим образом.
236 Здесь речь идёт о совершении пророком, & , хаджжа.
237 То есть не кричите так громко.
238 Имеется в виду любое добровольно совершаемое человеком благое дело, возможности совершения которого он лишается в результате болезни или во время путешествия.
239 Глагол "джахид” является однокоренным со словом "джихад”. Таким образом, награда за проявление почтительности по отношению к родителям может быть больше награды за участие в джихаде.
240 Имеются в виду любые талисманы, которые люди вешали на шеи верблюдам, чтобы защитить их от дурного глаза.
241 Имеются в виду такие родственники, с которыми шариат запрещает вступать в брак.
242 Возможно, имеются в виду люди, которых мусульмане во время военных действий захватят в плен и закуют в цепи, и их пленение послужит причиной того, что они впоследствии примут ислам и войдут в рай.
243 См. примечания к хадису № 1041.
244 Имеется в виду, что им не следует причинять вреда, если они не принимают участия в боевых действиях.
245 Речь идёт о тех жителях Куфы, которые объявили ‘Али, да будет доволен им Аллах, богом.
246 Иначе говоря, после того как это место было полностью разорено, оно стало походить на чесоточного верблюда, которого измазали битумом, чтобы он не чесался.
247 Хосрой ? титул персидских царей.
248 Здесь имеется в виду византийский император.
249 Конкретно речь здесь идёт о лучниках.
250 То есть даже если вы увидите, что птицы станут клевать трупы наших бойцов.
251 Мекканцы привезли с собой женщин, которые стояли за рядами воинов и побуждали их отомстить за убитых при Бадре.
252 То есть лучники, которыми он командовал.
253 Имеются в виду мекканцы.
254 Халид бин аль-Валид, который тогда был ещё идолопоклонником и сражался на стороне мекканцев, заметил, что все лучники, кроме ‘Абдуллаха бин Джубайра и ещё десяти человек, да будет доволен ими Аллах, покинули свои позиции на горе ‘Айнайн, смял оставшихся и врезался в строй мусульман, что в конечном итоге привело к их поражению в этой битве.
255 См.: "Семейство ‘Имрана”, 153.
256 Ибн Абу Кухафа ? кунья Абу Бакра, да будет доволен им Аллах.
257 Хубал ? имя находившегося в Каабе идола, которому поклонялись люди из племени бану кинана.
258 Аль-‘Узза (могущественная) ? имя женского божества.
259 Восклицание, которое употребляется в тех случаях, когда человек призывает людей к себе на помощь.
260 Название пастбища близ Медины.
261 Иначе говоря, в Медине.
262 То есть прости их.
263 Имеется в виду лист бумаги, на котором при жизни пророка, & , и по его велению было что-то написано.
264 "‘Акль” или "дийа” ? компенсация за убийство, выплачиваемая ближайшим родственникам убитого.
265 Дядя пророка, & , ‘Аббас бин ‘Абд аль-Мутталиб, да будет доволен им Аллах, попал в плен к мусульманам в ходе битвы при Бадре, когда он был ещё идолопоклонником, и должен был заплатить выкуп за своё освобождение.
266 Подразумевается: продиктую.
267 Иначе говоря, выражать мнение о том, что ничего не надо приносить, чтобы не беспокоить пророка, & .
268 В третьей части пророк, & , завещал людям действовать сообразно установлениям Корана, подготовить к походу на Муту отряд под командованием Усамы Ибн Зайда, да будет доволен Аллах ими обоими, не превращать могилу пророка, & , в место поклонения, регулярно, в полном объёме и в установленное время совершать молитвы и хорошо обращаться с рабами.
269 То есть одноглазый.
270 Возможно, что слова Хузайфы, да будет доволен им Аллах, являются указанием на действия аль-Валида бин ‘Укбы, наместника Куфы во время правления ‘Усмана, да будет доволен им Аллах. Этот наместник либо задерживал общие обязательные молитвы, либо совершал их неправильно, в результате чего благочестивые люди сначала молились в установленное время в одиночестве, а потом выходили на общую молитву, чтобы не подвергнуться наказанию.
271 Имеется в виду какое-нибудь открытое место без строений поблизости от жилищ этих людей.
272 Джабир бин ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, увидел, что во время рытья рва вокруг Медины пророк, & , работавший наравне с другими, мучается от голода, и решил накормить его и ещё несколько человек, после чего тайно пригласил пророка, & , к себе домой.
273 "Сур” (еда; угощение) ? персидское слово.
274 Вместе с пророком, & , к Джабиру, да будет доволен им Аллах, явилось множество людей. Несмотря на опасения хозяина дома, этой еды не только хватило, чтобы досыта накормить всех, но много ещё и осталось.
275 В то время Умм Халид, да будет доволен ею Аллах, была ещё ребёнком.
276 Имеется в виду родимое пятно или нарост, находившийся между лопаток пророка, & .
277 То есть используй и износи до предела эту одежду, и следующую, и следующую. Имеется в виду, что пророк, & , обратился к Аллаху с мольбой за девочку, желая ей долгой жизни.
278 Имеются в виду такие люди, которые присвоят себе что-нибудь из военной добычи, а в День воскресения явятся, неся украденное на себе.
279 Это значит: я не могу обратиться к Аллаху с мольбой о прощении для тебя, ибо ты был предупреждён.
280 Это можно понимать либо как указание на то, что Киркира уже подвергается наказанию за кражу, либо как указание на то, что он окажется в огне, если Аллах не простит его.
281 Аба ? шерстяная накидка.
282 Речь идёт о том, что он утаил эту накидку при разделе военной добычи.
283 Имеются в виду Ибн аз-Зубайр и Ибн ‘Аббас, да будет доволен ими Аллах.
284 Название горного перевала.
285 См. примечание к хадису № 224.
286 ‘Умар называет Малика, да будет доволен Аллах ими обоими, "Мали”.
287 Малик бин Аус, да будет доволен им Аллах, был родом из племени бану наср бин му‘авийа бин бакр бин хавазин.
288 Имеется в виду ‘Али, да будет доволен им Аллах.
289 "Фай’” ? всё то, что мусульмане получают от иноверцев не в результате военных действий, а мирным путём. Это имущество предназначалось лично пророку, & , который мог распоряжаться им по своему усмотрению.
290 Имеются в виду иудеи.
291 "Собрание”, 6.
292 Иначе говоря, пророка, & , который был племянником ‘Аббаса, да будет доволен им Аллах.
293 То есть для дочери пророка, & , Фатимы, да будет доволен ею Аллах.
294 См. примечание к хадису № 1134.
295 Киса ? вид одежды.
296 "Муляббада” ? грубая.
297 Абу-ль-Касим (отец аль-Касима) ? кунья пророка, & .
298 "Касим” ? делящий. Пророк, & , хотел сказать, что он даёт что-либо людям или отказывает им в чём-либо только по велению Аллаха.
299 Имеются в виду средства, являющиеся общественным достоянием мусульман.
300 Здесь имеется в виду Йуша‘ бин Нун (библейский Иисус Навин).
301 То есть к тому городу, который был целью его похода.
302 Пророки собирали военную добычу, после чего Аллах посылал с небес огонь, и если она сгорала, это означало, что жертвоприношение принято и никто из участников сражения ничего не присвоил.
303 То есть незаконно присвоил часть добычи.
304 Человек, приносивший клятву, должен был пожать руку этому пророку, мир ему.
305 То есть неспособность удержаться от нарушения запрета.
306 См. примечание к хадису № 738.
307 См. примечание к хадису № 172.
308 Осмотрев мечи юношей, пророк, & , заметил, что следы крови на мече Му‘аза бин ‘Амра аль-Джамуха, да будет доволен им Аллах, покрывают большую площадь его поверхности, из чего следовало, что этот меч проник в тело Абу Джахля глубже.
309 Так стали называть тех, кого пророк, & , склонял к исламу, делая им подарки. В основном к числу таких людей относились представители племенной знати.
310 Имеется в виду, что они только недавно приняли ислам и вера пока ещё не утвердилась в их сердцах.
311 Здесь речь идёт о военной добыче, захваченной мусульманами в битве при Хунайне.
312 То есть кровь тех людей, которые только недавно были многобожниками и сражались с нам.
313 Эти ансары хотели сказать, что они принимали участие в этой битве наравне с другими и имеют законное право на соответствующую часть добычи.
314 То есть у райского водоёма, обещанного Аллахом пророку, & .
315 Имеются в виду просьбы о выделении им чего-либо из военной добычи, захваченной после победы при Хунайне.
316 Наджран ? местность в Йемене.
317 Пророк, & , сделал это, желая окончательно склонить к исламу вождей некоторых племён.
318 В комментариях указывается, что этот человек относился либо к числу ансаров, либо принадлежал к их союзникам, и поэтому Ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, был потрясён, узнав, что он может так говорить о пророке, & .
319 То есть либо не делали никаких запасов, либо не сдавали человеку, ответственному за сбор военной добычи для последующего её раздела.
320 Зороастризм ? древняя иранская религия, основанная Заратуштрой (Зороастром) на рубеже II ? I тысячелетий до н.э. Зороастрийцы /маджус/ были огнепоклонниками.
321 "Зу махрам” ? имелись в виду такие браки между родственниками, заключение которых запрещалось в исламе. Цель ‘Умара, да будет доволен им Аллах, состояла не в том, чтобы заставить зороастрийцев отказаться от своих традиций, а в том, чтобы не допускать в мусульманской стране публичной практики того, что не разрешалось исламом.